Die Europäische Union ist nicht sehr groß. Von einem Land ins andere zu reisen ist mit der Bahn umweltfreundlicher als mit dem Flugzeug.
Aber es gibt viele Landessprachen: Was sollen Lokführer tun, die von einem Land ins andere fahren? Wird er/sie alle Sprachen beherrschen? Oder ist es nur eine Sprache für alle?
Vielleicht ändern sich die aktuellen Regeln in den kommenden Jahren ...
Das Eurydice-Netz ist ein informatives Netzwerk über das Bildungswesen in Europa. Es soll ein besseres Verständnis der Bildungssysteme der EU-Mitgliedsstaaten und ihrer unmittelbaren Nachbarn ermöglichen. Zu diesem Zweck werden Berichte über die Bildungssysteme veröffentlicht; der letzte Bericht über den Sprachenunterricht Anfang 2023 ist/war nur auf Englisch.
Ja, die Europäische Union wünscht sich Mehrsprachigkeit. Ja, gewiss, die Vielfalt der Sprachen ist ein Reichtum. Ja, es ist das offizielle Ziel, dass jeder Europäer zwei Sprachen (zusätzlich zu seiner Muttersprache) beherrscht.
Aber gibt die Europäische Union in ihrer eigenen Kommunikationspolitik ein gutes Beispiel für Mehrsprachigkeit?