Internationale Kommunikation innerhalb der Europäischen Union

Geschrieben von Pierre Dieumegard keine Kommentare
Kategorisiert in : Eurobarometer, Sprachen Schlüsselwörter : Kommunikation, Telefon, Videotelefonie

Im Herbst 2022 wurden Europäer zu ihren Gewohnheiten in der internationalen (zwischenstaatlichen) Kommunikation befragt. Bei den Fragen ging es nur um Telefon, Videotelefonie und Instant Messages, nicht um E-Mails oder Papierbriefe.

Die meisten Europäer kommunizieren nicht mit Ausländern, auch wenn der Prozentsatz je nach Land sehr unterschiedlich ist.

Den Artikel Internationale Kommunikation innerhalb der Europäischen Union lesen

Eisenbahnsprachen in der Europäischen Union

Geschrieben von Pierre Dieumegard keine Kommentare
Kategorisiert in : Sprachen Schlüsselwörter : Zugtransport, Sprachen, Transport

Die Europäische Union ist nicht sehr groß. Von einem Land ins andere zu reisen ist mit der Bahn umweltfreundlicher als mit dem Flugzeug.

Aber es gibt viele Landessprachen: Was sollen Lokführer tun, die von einem Land ins andere fahren? Wird er/sie alle Sprachen beherrschen? Oder ist es nur eine Sprache für alle?

Vielleicht ändern sich die aktuellen Regeln in den kommenden Jahren ...

Den Artikel Eisenbahnsprachen in der Europäischen Union lesen

Eurydice-Bericht 2023: Sprachenunterricht in Europa

Geschrieben von Pierre Dieumegard keine Kommentare
Kategorisiert in : Sprachen, Unterricht Schlüsselwörter : Eurydice, Sprachen, Unterricht

Das Eurydice-Netz ist ein informatives Netzwerk über das Bildungswesen in Europa. Es soll ein besseres Verständnis der Bildungssysteme der EU-Mitgliedsstaaten und ihrer unmittelbaren Nachbarn ermöglichen. Zu diesem Zweck werden Berichte über die Bildungssysteme veröffentlicht; der letzte Bericht über den Sprachenunterricht Anfang 2023 ist/war nur auf Englisch.

Den Artikel Eurydice-Bericht 2023: Sprachenunterricht in Europa lesen

Der Ansatz der Europäischen Union zur Mehrsprachigkeit in ihrer eigenen Kommunikationspolitik

Geschrieben von admin keine Kommentare
Kategorisiert in : Sprachen Schlüsselwörter : Mehrsprachigkeit, Sprachen, Kommunikationspolitik
Ja, die Europäische Union wünscht sich Mehrsprachigkeit. Ja, gewiss, die Vielfalt der Sprachen ist ein Reichtum. Ja, es ist das offizielle Ziel, dass jeder Europäer zwei Sprachen (zusätzlich zu seiner Muttersprache) beherrscht.
 
Aber gibt die Europäische Union in ihrer eigenen Kommunikationspolitik ein gutes Beispiel für Mehrsprachigkeit?

Den Artikel Der Ansatz der Europäischen Union zur Mehrsprachigkeit in ihrer eigenen Kommunikationspolitik lesen

Artikel-Feed (RSS) dieser Kategorie
Europokune.eu : internationale Webseite (EO)
Europeensemble.eu : Webseite auf Französisch (FR)
Europainsieme.eu :Webseite auf Italienisch (IT)
Europajuntos.eu : Webseite auf Spanisch (ES)